काठमाडौं । गत साता बेइजिङमा नेपाल–चीनबीच सम्पन्न बीआरआई सहकार्य फ्रेमवर्क सम्झौताको पूर्णपाठ सार्वजनिक भएको छ । मंगलबार अपराह्न परराष्ट्र मन्त्रालयले आफ्नो वेबसाइटमा यसको पूर्णपाठ राखेको हो ।
अमेरिकी सहायक विदेशमन्त्री डोनाल्ड लुले स्वदेश फर्कनुअघि बीआरआई सहकार्य फ्रेमवर्कको दस्तावेज आफूले पढ्न नपाएको, त्यो पारदर्शी हुने अपेक्षा राखेको टिप्पणी गरेकै भोलिपल्ट दस्तावेज सरकारले सार्वजनिक गरेको हो ।
बीआरआईमार्फत नेपाल–चीन सहकार्यको उद्देश्य, सहकार्यका क्षेत्र, प्राथमिकता, आर्थिक सहकार्यका विषयहरु, पारवहन कनेक्टिभिटीलगायत बुँदामा फ्रेमवर्क समेटिएको छ ।उक्त सम्झौता मन्त्रालयको वेबसाइटमा हेर्न सकिन्छ ।
यस्तो छ सम्झौता
FRAMEWORK FOR BELT AND ROAD COOPERATION between the Government of Nepal and the Government of the People’s Republic of China
(Text signed in Beijing on 4 December 2024)
(2) Pragmatic cooperation for meaningful effects
(3) Improving policy environment for increased investment
- The above principles are elaborations of those already outlined in Article I(II) of the MoU. Both sides will continue to attach importance to the MoU principles.
- COOPERATION OBJECTIVES
(2) Financial Sector cooperation
(3) Transport, connectivity and logistics cooperation
(4) Trade, industrial capacity and investment cooperation
The two sides will strengthen cooperation in international trade.
The Chinese side will provide duty-free treatment to Nepali goods as agreed upon by the two sides.
- The following projects, as set out in the attached Schedule of this Cooperation Framework, have been preliminarily identified as potential projects for joint implementation between the two sides.
- The two sides will, through friendly consultations, prioritize the projects from the Schedule, change or identify new projects for joint implementation, based on infrastructure, development, and connectivity requirements.
- The two sides will conclude cooperation documents or agreements for the prioritized projects through negotiations and will prepare a step-by-step implementation plan for the development and execution of the prioritized projects.
- The Chinese side will designate the National Development and Reform Commission together with the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Commerce to take the lead, while the Nepali side will designate the Ministry of Foreign Affairs together with the Ministry of Finance to take the lead.
- The designated ministries and agencies will coordinate bilateral cooperation under this Cooperation Framework.
- The two sides decide to regularly review and evaluate the progress of activities under this Cooperation Framework and further identify priority projects for joint implementation. The concerned Ministries and Governmental Agencies of the Government of Nepal will take the responsibility for implementing projects under this Cooperation Framework from the Nepali side.
- The Cooperation Framework does not constitute an international treaty hence does not create any rights or obligations under international law.
- Any specific project implemented under this Cooperation Framework are subject to each side’s respective national laws, regulations and policies governing the specific project and does not constitute a breach of the obligations of each side under the international laws.
- Project cooperation implemented under this Cooperation Framework does not preclude cooperation for the projects with any other country and each side may enter into any mechanism, or agreements on any principles or modality of co-operation with other countries freely as desired.
- Any difference or dispute, if any, arising out of this Cooperation Framework shall be resolved through consultations and negotiations between the two sides.
9.The termination of the Cooperation Framework will not affect any ongoing cooperation projects.
10.Amendment to this Cooperation Framework can be made anytime by mutual consent of the two sides.
_______________________ ___________________________
A. INFRASTRUCTURE, URBAN DEVELOPMENT PROJECTS
D. INDUSTRIAL AND TRADE INFRASTRUCTURE
9. China-Nepal Friendship Industrial Park






प्रतिक्रिया दिनुहोस्